『フランス・ルネサンス文学集』

白水社から『フランス・ルネサンス文学集 1 学問と信仰と』が出ました.

フランス・ルネサンス文学集1: 学問と信仰と

宮下志朗・伊藤進・平野・隆文編訳,『フランス・ルネサンス文学集 1 学問と信仰と』,白水社,2015.

収録作品のなかで特に目をひくのはアンリ・エティエンヌの『ヘロドトス弁護』でしょうか.

アンリ・エティエンヌ*1はフランス・ルネサンス期の代表的な古典学者のひとりで,プラトン全集*2ギリシア語辞典*3の編集で知られます.

抄訳ではありますが,こういう作品が日本語で読めるようになるのは嬉しいことです.なお訳者は,昨年,水声社からロレンツォ・ヴァッラの『「コンスタンティヌスの寄進状」を論ず』を出された高橋薫先生です.

「コンスタンティヌスの寄進状」を論ず

ロレンツォ・ヴァッラ(高橋薫訳),『「コンスタンティヌスの寄進状」を論ず』,水声社,2014.

*1:Henri Estienne, またはラテン名ヘンリクス・ステパヌス Henricus Stephanus.

*2:今日でもプラトンから引用を行うときはステファヌス版を基準にします.

*3:Thesaurus Graecae Linguae, 1572.